|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
}2 |3 v$ ~4 ]; o4 u2 X
* l. t+ \; [& R0 [8 F9 s3 E" X; X The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
2 Z4 x9 O. t! f( b, T
6 L: y; p# Y: c- O! jSome say love it is a river that drowns the tender reed 6 Z& _ ], H$ a) q8 f9 B6 Q" N
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed $ w# j/ s' q; s. U6 j( J
Some say love it is a hunger and endless aching need # S7 U& _' w' r! t! L
I say love it is a flower and you its only seed
/ W5 Z: s7 l2 l( G" B! S3 K+ f
! M5 F3 A& e" i+ m) W0 z Q4 tIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance 3 o; q7 W/ k" t1 X; z
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance ! l( g# [$ l6 S4 E! O
It's the one who won't be taken who cannot seem to give : p3 i5 f( W# {, I3 X
And the soul afraid of dying that never learns to live 3 h$ x( w1 m) W5 k/ C# ]
# R* e# C6 G8 i8 r0 @2 nWhen the night has been too lonely and the road has been too long
( ?3 }2 E9 V3 h; y/ W. c( ]And you think that love is only for the lucky and the strong
: C; w$ d; ], U. F, xJust remember in the winter far beneath the bitter snows 4 x" R! V7 [, f E+ ]/ F# I
Lies the seed that with the sun's love 3 d; c5 ?: Z; k7 S9 B. i% v2 f3 C6 ^
In the spring becomes the rose 6 d. R* r/ O g, z) ^6 A
3 K6 r {0 n$ c! ~; L$ b 2 x( p% R2 q% ^( g1 \
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 5 M, a. w+ l. F2 i# t0 I
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ( _) L5 n/ A2 o8 {8 a) u
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
% ?8 W' R) s1 V& K- L1 f我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
6 o8 E9 L' Z( {/ M1 z$ V& b8 }" u& _3 [
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
" G4 Z/ p7 a; m3 `害怕醒来的梦 永远没有机会
1 {0 _5 _) U/ N4 Q6 U6 k不愿吃亏的人 不懂得付出
; _* I, T8 d# V7 p2 W' F& Y1 o- [忧心死亡的灵魂 不懂得生活 0 Z& c/ {5 d9 L1 f7 V
0 `6 _( N6 C; I. K- ?9 P8 T4 e当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 % ?# D" S% e$ y
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
- c; a7 N5 {, z* K; o4 h5 z谨记,在严寒的冬日里
! z" r. f4 l( w/ e* X6 }7 r酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
4 a2 b2 m. B9 s! ^ n* K# y8 }) T一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰+ ?% _ u: G' U S# B+ A& W9 S
% c3 o7 p5 N) D[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|