|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>9 j1 E' e: l& o/ h ~
< ></P>1 k# Z( |, j7 S
< >down by the sally gardens </P>
$ v t" k1 e% H8 G4 k8 x: i! N< >my love and I did meet; </P>
. g& L* s& j8 u N- q% |+ g< >She passed the salley gardens </P>
; @0 e* c2 I- c$ o- h< >with little snow-white feet. </P>7 g9 K) I/ Y/ Q
< >She bid me take love easy, </P>
# j1 Z. D) i& \# ^6 u9 T< >as the leaves grow on the tree; </P>8 H8 U: z3 N I" c, W6 O
< >But I, being young and foolish, </P>
% _: C1 e; ?# ]) ^5 }& R< >with her did not agree. </P>6 }. ]* {: e1 r8 n" _# I
<P></P>
0 n$ |3 a3 ]( a! d<P>In a field by the river </P>1 ?6 C0 b* c2 G5 c O$ | }
<P>my love and I did stand,</P>/ @# J- w# d9 x# f. z' \) x
<P>And on my leaning shoulder </P>: }: P7 [' N8 H6 K3 h @
<P>she laid her snow-white hand. </P>
. l- ~7 F9 z5 g9 |4 W' k. G<P>She bid me take life easy, </P>" z$ N: ]6 |6 t* s" f" p! k
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
/ e$ s& t# h0 V3 x<P>But I was young and foolish, </P>
, f! `" o+ N7 ]+ F2 ]<P>and now am full of tears.</P>4 g$ s: V& w. k
2 x- Q( c/ Q( C Y$ {. [' t4 b" x[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|