/ U l9 P' I G& O6 ?
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
. _7 u5 x' \# t$ A# T4 v你,你不知道怎样来认出我 3 W/ l( ?; d u( } m8 G5 u& o
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
. \( \) \& h4 {% N3 p, F忽略我的生活,我有的这个修道院 5 K8 E" V# N; s' e/ N
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
) b" \8 i1 ]) [, t在我面前,是一道打开的门
: q/ J6 |. ^7 {! D5 |2 c rBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ) J: m: N. M" [7 X( j. W2 j( J
也许 2 |0 [3 d9 S! S& B; U9 x" v
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
. E0 E- E* }4 e5 F! K# T5 z+ A即便我必须重新开始 - P% z, C! M1 q& N# M. i% x0 D
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
2 {; o$ }# H- C0 W3 x你,你不相信我的孤独
7 j+ Z. O( y8 xYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai # }4 R K5 z9 g- A% C' t7 O% ]& I
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 7 d( H$ K7 r K3 h1 q2 C5 n
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
% f# ~7 l5 [; u/ x, b在心中有一条细小的痕迹 - [- I- f1 Z2 v7 a3 ~
In my heart,a tiny string Filament de lune % z( `2 ^% L- I* w% Q5 y
月亮的“灯丝” ; O& r$ E; L+ {. t' P
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
0 x0 w6 B9 f7 J在那里支持着,磨损的钻石 % A [0 k4 a R9 k
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 0 l) }% l" f' D4 o
但是我喜欢 , `/ y9 {7 s, s- X3 w
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
6 B5 t. ~) B9 @ {* m; L9 v我没有选择必然 ; C- E9 H, \' I+ [
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
+ u; q0 b. n$ v: G7 }& C但是,这就是“迷恋” : J$ Z& A/ J, S& c
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
" ~! I5 r8 ], f' V* R Z6 |爱,死亡,也许 ) j6 G4 Y; l/ J$ ?# h7 j# B
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot / T" a9 b4 U1 f* r0 {3 A
为了一句话而暂停时间
/ c7 h, n, t+ @7 Rbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
8 a3 l( @8 }' @2 h所有的扩张,以及对所有事情的让步
7 x6 _) k" ` C, }1 \2 U' @5 VAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
0 ^6 `/ ^: u+ s- [) ~1 a这就是“迷恋”
: H- f3 s2 t8 O7 W4 O# _9 gAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
' p6 G2 r6 h) G" Y& M所有的他的存在使我们折服
1 m7 j* ~ \) T" p- HAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
) l0 `+ a) t, T7 s( s' i最后发现那也许只是一个回音 6 s$ y5 i* y/ F2 s" |
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ( j O$ o6 G. }+ V) b/ t7 ~5 x
你,你不会看到另外的一边 8 T( M# _! I% v; s
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 0 s# _" ~+ O, z' ?. `( E) X
我的记忆走向自责的大门
* o! z, K, a6 ?- D& x. T cMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 4 U1 ^1 s8 a+ M6 f7 ^4 v( ^# Y
埋葬所有,过去的财富 4 ~7 k( \1 g: K# D( K5 n3 S& _
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées # f5 o3 ?9 Z ~3 d- Y5 L3 T
许多年的伤害
8 ]' v* v1 g* hThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ( ^* o! W8 p* }8 h) P8 x
你理解吗,这将使我停顿不前 ( E# X/ W: h) b8 D! g2 H
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
* |* Z" |; _2 ^' S, G4 {8 E) d _2 E我,我已经不再望向天空 6 ?) {7 [: O* s% D. U
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
) r' f+ s9 v: X5 r( S在我面前,这道打开的门 $ ]8 i5 j0 z( y" M& ~, I
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
7 j5 d. q- T" z# b) m/ y3 \这未知的东西只会伤害我的心
8 R, Z* c' V5 W. M8 q- d, b0 UThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ! i- H; | W; S! o7 z
以及他姊妹,灵魂
* [. J7 S; a$ P3 ]1 Z6 H$ Land his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
: M+ v4 Q! `% a- V+ I z! ], \7 L有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
! l/ H- b' w; |/ I+ \6 P9 W# MSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ; X9 H2 s U( ~8 z V
但是有人爱。。。
$ p) w M- z& @: ZBut someone loves |