|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张# Y, c% b7 O1 \# y4 @" F8 H
& \: S0 ?1 I+ j
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?+ l7 |* m$ k* C, g# n3 w
0 a' F e0 R" s0 R) z 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
" `6 {/ S2 U9 L* ^$ @
$ q( _3 ~- J0 G5 H7 G% w" \- v 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。# X2 [* I9 g# u& x1 O, e8 y l; C3 u
( D% u* T' R& p7 Y 苏:时机正好?
* D6 G6 c2 {5 o+ n3 |& e- ?
! w! S' i: L( g$ E* W( j3 D3 a 张:是。( e6 p' c# \6 T% N& `
$ f% V; Q Q, N a' @ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?8 G g4 Z; _# n* I0 L
, a6 w5 x8 L8 }4 ]7 |+ T
博:公使。
6 N% ~ R4 b. {* t6 T1 C
/ n' o* {8 c' T1 V# V+ H- g 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
' E+ c$ l6 N3 |* ?! Y" q% j* F) h0 L- D7 l( M, d3 x" ?
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
' M; h, r6 \4 W B8 W
1 d+ X/ v: G' c) H5 U% p 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?+ o* C: y) i. A4 ^, c
J2 ^9 s4 X f1 m; i/ c 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。% s4 w7 d5 P- K+ g
8 I+ X o7 a$ ]1 p2 L3 o; X7 t 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?" R: ~, v! r; q3 |3 D8 P0 J1 n; ?
1 @$ l6 S3 A% P+ C# _, O8 @8 a 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
$ z9 m: p2 w( b% b7 P9 s2 e: F+ F2 y* m" z- T) Y
苏:哦!1 I: C% S+ o2 X7 Z% z
" M" o. q" v: J4 \( A3 D) Q 博:这位是真正的职业外交官!哈……/ Y, ^3 R: j X! [6 T- C
! Q3 m- E) P: u, H% `0 x# g
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
. m+ ^' T/ ~& f2 k0 d) J; N% C) I6 z6 t0 j. K
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。8 P4 M5 n" t+ z/ j7 x
- R5 U# F& e% t1 W 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?7 H% g ]# u! ]# p7 o
1 [: q x, a$ c- Y9 F 弗:是的,说泰语。9 _- U4 o% Z- _8 Z& B
; G, g% D# \# t 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?$ V5 k* ^" k- B9 w! n
7 w! J8 \7 A; h X( t! G
博:还从来没有吵过架。& s! `1 w! x& @* ~, e, i/ R
3 L5 Z2 R$ e# R3 V7 T1 g& a0 l 张:是,从来没有。
, M$ R/ o0 r1 ?8 X! B% _; C
0 F/ d8 p; A+ U8 \4 k4 Y 博:用泰语说,就是“还没有”。
8 A; y# f* M5 N l; U1 w8 F6 k2 c. v1 W5 G* b/ B, {3 K
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
0 s! S6 O* h: r; `6 m/ ]% l
- P9 z! ` l% {8 \0 c7 d1 } 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?/ I) k( j/ D- z
# h! Z0 V' x& P4 N: j) A3 m 张:我们两位从没有过这样的遭遇。- I& L) ?5 ?7 B+ B# L% A
! \& c$ M6 p5 t6 s+ z0 x1 @9 ^0 s 博:从来没有在那个时候见面。" R. N X2 n+ x \8 Z
; M5 T( ^0 g2 i1 `
张:哈……8 w# ]& `7 {/ u) p- z+ v
' O6 U8 P; a4 ]) c: R 苏:尽量避开,是吗?
* c D! C* b1 _/ m% \- z1 i
1 u$ }4 M: t1 m+ y7 u- b6 h, C( L 博:避开。避开。- `$ }6 [' w$ s& q u. S
[# G. n. Y4 N7 ?. e3 s 苏:那英国呢?' {: K& T: L; K0 x8 g
$ Y( d6 t) {5 z/ @6 Q3 E
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
% D, t; b$ i% ?1 `$ A# k( i
' u+ E9 I2 I7 r- G3 F 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。; X7 M2 [* d" a$ s1 K0 j" n
$ c! k B3 u+ y7 ~( w+ \0 a. Z
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
* q+ g8 W8 d+ x& R& n
( Z' S b- v/ j+ \ l7 N8 G 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
( B% l( L* D* V) q; i) `* }4 n) D; C! C9 i# U( ?+ N
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
" V0 z) _, V! h9 S4 k* T' S' r+ j; N |3 D2 N: Y
苏:那作为朋友,会怎么做?
7 T9 J& V& K- C4 I1 Y8 t0 R& |
4 u, K3 K+ M c2 E2 c1 {2 M8 l 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
/ d. Z; Y0 I8 G6 y
4 y% ^5 P4 Q t3 y 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?5 ]# G! ]! x' \1 O7 }2 k! N9 A8 j
* D5 y1 R7 B" I# w, M, H9 K3 V. k 弗:是的,会交换意见。
o4 k% f0 E$ p% L# I1 `. F/ y' S& t
+ m- L; P" }& U2 I; S 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。" V6 @8 z. W/ B* X+ |
3 N' F/ c! ]; O
博:没有困难。
4 b; K; Q4 T" S! J( r, B1 G- A% V. T/ | l* k* @- ?. ?( _
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
5 \4 y8 p( Y" g* r+ m) ~, s. Y& G+ ^
3 K+ F) N$ z4 v# y! E- W5 e 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
; a# c. n9 u, P5 V2 J% i$ k* L5 C% X+ g
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
& I' ~8 v# } u. x) P
5 I3 L7 ^4 i. ? 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
N) ?( P: D- z" J' j( S- p& w
% R/ q8 i1 z5 e% m6 V" N( H 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?, `( w. R: U* Y0 R' z
, ~$ Z' d. V3 t4 M+ A7 _ Y/ w
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
8 f' d* k1 _3 P4 Q( U
' V; d) _9 Y/ v( k. I# [! B1 \ 弗:我们必须保持中立。
8 n& ]5 B! o0 P8 I0 a
0 ] P" X x# V0 N% }& E" t 苏:始终保持中立?
( I6 e2 H. ]0 i) ~, @( W
; j2 d/ G7 U$ i/ n* d6 f0 e 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。0 v# F2 U/ S5 V5 d# h. O
$ Y" j) ]6 x2 f8 J, Y* \ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
0 ~ @) a T0 d% r4 U# L4 P3 i& J9 u; h& `8 i/ X; E+ ?
弗:但我们不理解啊。% s0 ?( R b- Z+ Y: K
4 Q; ^* D9 N4 x7 a- R4 j Q1 w
苏:不理解?+ a* }. M# W& M. y5 O. s
/ @$ z; m# M6 [9 d
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
/ s+ q& x6 i& Y) H. ?- ?" r5 d8 {0 k) ?
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?# A! s- I& c: @
% n/ x6 M4 K" N 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
. S2 B8 r0 e; R0 T: J' c" {; Z9 i7 g4 ?
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?7 e& F' A# B w, [# ^0 \2 n: |
1 M+ ~2 J' U9 A& y) x
博:这要取决于“祝贺”的含义了。0 W |) ?6 Q% V7 ?$ s
7 [0 u- {9 c$ P0 G, K, E 苏:中、美是同一天吗?7 ]1 w3 v5 r' i g. g8 C
! K; S: D) i& \) ?, g' Y# n
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?$ i5 Z1 \! m7 Q2 o: Q
; M2 f0 j& x) ^. c 张:是。6 _- f3 k; l, h N# e
6 a/ \" t" q' R6 p
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。% x3 J, h7 T, r: I0 Q
) e& @$ x% J/ ]/ t$ \7 M# a2 ]
苏:张大使介意吗?! c9 Y2 B0 ?; `+ h
. A" g0 b z o7 M) S" [ b5 c( h1 u 张:不介意。
) p$ q& C+ a' g& n8 b9 c! W; \' Q6 [+ \, @3 H2 B2 A* L
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。8 a) ~) s! W* W8 {
7 {; a1 x6 [' k0 y$ J- F 博:苏提猜,不要想得太多了。
' k. K, e5 R l4 t! g# N/ P, V3 n8 d- F# n: ]
苏:泰国人这么想。
" Q0 X4 B2 R: B
/ n; C$ M! J7 \: h& n 博:我们不这么想。
. G Z/ ^ f8 }) I
; p( h' Z) c: ]& t 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
2 W" i+ Y5 t- C9 ~" \+ I8 k$ Q' H: }% A& O: m2 j2 Y8 Q5 u; d0 [# r
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
' X4 l/ H1 F. G2 `, f9 v$ O1 v5 s
9 Z; e7 \/ l9 T" \7 U% z: ? 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?) }. C! a' h( F0 i/ R4 j4 u
" s+ v$ C: H" m( Q! D# J: ^, f 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
% b% b4 ~. G0 d# W
/ F- \1 c/ M+ K, ?5 s' \ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
: ^, N: |. C n0 X" K6 k' w6 I
' L3 g# L+ i6 K/ ]9 s A! {8 L3 Y 弗:是。" j4 F8 x) @! s: l. A
) y; Q* E* e- c& g4 a: e+ _ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
- m1 D- f$ s; n1 d% Y4 R
% F* `$ E' o' W/ S# g" M0 S7 v! v2 e* ` 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
% H( S! O3 |* z( N: d# Q" j5 M: _! o2 _$ l
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?( u! F% O& q. I3 ]
; q. ~+ O- M3 n! f1 _6 f; R: r
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
/ w' `$ G& j. a
& s I- r1 O# M( l- W( ~0 E, L9 b9 _3 G3 N 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
9 Y2 A5 \% l: E, {* B# z; O0 M) O1 \! d. T9 b1 l) H& G5 K
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
2 b& W5 a4 ^# R3 B ?# T+ U c
1 p; x* |/ d& a. I 苏:大使感到糊涂吗?
8 H! Y, T8 ^# _5 j0 c2 i7 d6 [: a4 }8 T' ^/ {
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
. L) n- r, `; _+ [; N( [( w7 e+ ~) s( g; ~
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?0 Q$ d) d; J. `7 s6 _% N
9 j" L7 Y. Y- b8 o3 W
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。9 q, D3 D$ R! r9 _1 R9 ~, A
, I. e% o$ b9 \# U
苏:可能是因为大使您的缘故吧?0 K* j* j7 G# ]
7 Z* K$ `8 T p4 `9 o8 E/ q& m5 C 弗:哈……
+ R4 `' j/ k+ a0 ]( C' t
# W/ K6 N4 v. B2 E# f 苏:每次来都碰到了“革命”?
]+ m" x, _7 s* _4 B
( f( l% g, h, }$ ]: z5 d 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。$ w |7 K F# J9 a K+ |8 i: r
# [. p+ g+ i. a( O) h0 u- O+ J 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?7 W" r, p8 v' P) J8 F% @2 P1 I
( {+ p) B& T* k+ }
弗:那天我在英国。: w2 z V% Y' w$ {1 ^; ~: j" p7 f
1 w4 {7 u/ K$ T C* q" w) j 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。% B8 d, I" h1 b" d
7 h0 R- Y: J& \$ X1 |( M! h 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
9 r# Z B% F5 H7 R) ?* v" n7 |# L' \4 }; @: v) { j' I
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。/ F2 p/ D* n3 N+ P6 o; _
% Y, D- l' G$ ^( |* n 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。/ n! |; j6 n8 e$ R- X
+ z/ c2 R( ~9 [/ I% |. A$ H2 l 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?( ?- p9 A. A$ D/ F7 u1 H% v& A1 w
$ ?/ F- x+ b2 \/ }4 P+ H* Y( I- }, f
博:那你说说,有什么情报?7 h# p( p2 i% S I8 }
( i) f% w4 F* h5 x5 g/ I. h" o# g
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?& Y I7 P. m8 o# K9 {
( ^2 a! y. s2 C: @7 j: ? 博:不对。- o! n* L- N8 [% \# x2 o* ^* r
9 I! G( T( b& f' Q) I 苏:CIA,可能有什么情报……( B2 f" E# o( }& C8 O
8 {+ y, O1 c# D) l% O0 ~. p: M 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
) v$ G: T2 e7 _. h& T) d$ Z) k3 k A' \' I
苏:不是事实吗?
- _% b9 y" S! n* V! t' f p2 E& c* Q" _# N* x
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
C( Q) M) g7 r' \
& x2 I6 q, }+ t, l% P; V) X3 O. P 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
. X3 c' P0 z( ?9 X) S0 v
. Z0 X% ]. L/ x/ ~ F 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。0 ~3 _0 Y$ U$ k4 |
2 g* s @& F" z/ o, H- a
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。8 d% G# y& m6 i" y6 {, Q! p
2 ~; I/ ?3 I/ O2 k& c9 F: I 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
1 |2 G: k+ x- g& C2 s8 w2 G4 v, B2 ~: _. b/ U* R+ G; ?
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
0 c' L3 r; B! b# G" l# i! v7 C4 w! O6 L, b9 a
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
# `6 M% y8 |- g; M) O7 {- R
6 i k9 O, V6 ]: b8 ]; o3 ^$ _ 苏:为什么?损失什么吗?
) u! a3 \/ ^1 r9 F) b, `1 a' n$ ?
6 k3 U8 p# [# u 博:是。哈……
2 E% c+ e- U& l$ g# _" S5 M* |& k5 n5 U! e6 x. @" W
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
! \" g, ]4 [6 D
' E) d1 f0 ^& N& u 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|