|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
( }9 b' ~: x1 m2 t* K& E
# R- I0 ~2 X* b+ d O 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
/ I8 S3 d I( l, |; [2 d. i/ B
; @' `# D1 W) ~5 z 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
6 F2 v( R2 D% |" k) G
, R; A P8 A8 T' d1 a# F7 { 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。, r9 h. d4 D1 c5 ^
: h4 t# F+ Z9 V8 h0 H; U& A 苏:时机正好?
7 Q( `- }$ t+ v7 f0 d4 E: i+ k: w
张:是。0 A9 R' U! ?- n
8 r* V5 V' }0 ]6 j) C$ g M
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
" H" F. P2 O; M9 z3 W7 F4 a) y
2 Y4 ~# @# w i& {, S) b' Y 博:公使。6 T6 q; |- J* c2 V
$ e7 y2 [5 ^8 i7 b, i1 s! g% E, B' U 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?) ]: z2 N% e+ s; x0 t4 w
7 ^) h* \: s% P2 p" T& }+ q. G; o+ y0 \ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。 b4 ~5 S6 I$ g5 i6 K7 E; g
1 k; |8 \/ Q: c% R' x6 P* P
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?1 ?5 D% m, r( s
9 o/ W: O% L, ?) ^- a 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。7 [0 H) U9 D$ F1 n
. i" J6 {0 o6 q( i 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?6 c/ V; d& C+ O) M$ i
6 ^6 U' R7 C# w+ B6 Y3 F/ p
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
; X' _" A, o& I. h, a, X7 b8 _, _6 S* \
苏:哦!0 \) [! t- |" c ]
$ M; [0 K* l, _/ c' i 博:这位是真正的职业外交官!哈……8 J% t- |6 z; Z- j9 Y2 D, U& I3 e( B* |
% w8 q; R0 {% W. E& A
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
% K7 P, {% X8 u7 P E r
3 P1 P, ] l, a- p! y 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。0 x5 X8 F1 _% t) v/ {3 U9 e
$ c" t0 \' h& Z! C* _ T5 j
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
+ M: a7 \, }" q7 O
1 M# @) {( [0 T5 I8 w+ j 弗:是的,说泰语。
# E H! e, U% Q$ ^* l I$ \; S! X! O
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?' }, T8 A" K, \9 u6 G& J" l
* w' ?2 z4 B3 \9 y \* O' Q
博:还从来没有吵过架。7 o: t) _# L9 N" k
+ k& B! p% r) ^% g' t
张:是,从来没有。
2 Y* s* C; q7 F6 [' i8 F6 Y7 L# _ |% J% w1 O) ^: |
博:用泰语说,就是“还没有”。1 Q5 a5 E# L) i+ }6 ^/ t5 c
' U4 J0 y" z2 ?5 I5 O* G' J! [0 n
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。/ Z" l! f8 T2 X" Q. S/ C
w2 z x) Z% T; J! W6 V( x6 I 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
; V1 c- W0 x$ E! Q! p" t
4 C* U5 f& i+ u 张:我们两位从没有过这样的遭遇。8 s. `5 x, J* B5 {
7 \$ i- V f2 {7 G3 c/ J: L 博:从来没有在那个时候见面。
/ X7 t7 e( W9 v2 x6 L3 F: t
, a3 ?4 U& O. I7 }' y2 o1 V( q 张:哈……
( T5 v0 v/ Q& E* ^, G+ B: v( I" v& M5 z; s1 i& t* ?- _* G
苏:尽量避开,是吗?1 m8 J0 j* h% T1 u* W! G
0 L! e8 h; z* j: b# X( ] 博:避开。避开。3 n( g6 [: B' M# Y2 w. O
6 Y# j0 o y/ r: N5 f1 C. v 苏:那英国呢?
5 n: I8 m( m3 J4 y( j; W& {
6 ~2 ?' Z/ M0 s4 @9 W7 A 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
$ o0 c; L+ T) M! y5 O
. c, ?- B8 Q3 c( I' N; e2 i' L& Y 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
$ S0 a& R. l% C( n: G5 N" ?9 q- o. \& V ~7 l' X! [; G% G
苏:要退休的大使说的就可以不一样?3 i$ ^& A6 n. N$ P! j
5 D( `3 d/ J% U1 s1 D' x' S, C ?
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……! A& Y1 C7 q1 e" n* e# t7 }
, j7 ]: U; S, b4 P* D' h7 q: [+ M
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。( o6 W% _5 w, {9 Q+ o
# i) P' F: X8 @! ?& r" ]
苏:那作为朋友,会怎么做?
. \( v; w% C* U0 t0 `, A# Y& y
5 O+ N$ p1 l+ q% J6 P0 C8 m 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
+ C3 _3 {3 b" W/ K# C; X# d4 t8 d" N
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
3 p$ Z4 G P0 D% P( ?2 j8 w( A7 ]6 W0 w7 O, V0 y3 |4 i3 L. u
弗:是的,会交换意见。/ p! `" f# i1 W9 U" g9 V, N
8 _2 L3 |' F1 K8 i3 X' m 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。 I @" E" _7 f( k& f! {- I
, i- @9 H9 J& U! C, L0 w) s 博:没有困难。
! @9 |( o- P/ A% x+ I. ]% x0 I6 k3 M+ q$ s( T
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
1 t* z: _ w. ?0 A' H* t) [3 N; Y
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
( w# {8 R6 M" g% V! H% n; |- P4 v* W p( ]: X# S/ F9 y4 w9 _
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?# |$ }! P9 y3 u" Q
5 S; G% I' w1 o; ]9 [3 a6 ~% u 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。/ i: n' ?' I0 x) [' F! V/ ?3 X( o
L; E0 c8 J( u% j$ w 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?" p& O% I$ i* ]' t! {
* `7 q1 F4 H" a' c5 g 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。" V9 _0 J a# w; a# u) z8 Z
7 B7 d) B: b$ |# M; {5 B7 C2 l
弗:我们必须保持中立。8 v7 T- p/ c, ~ C
$ Z ^1 v+ F( _ I 苏:始终保持中立?3 t0 h; ~+ K% B o1 S
0 R: r6 y1 `7 C5 S7 V+ L2 O 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。+ d8 Z6 t5 W- o1 l: X* M# v
0 Z( _! g7 j' J( [% U; q2 O
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……0 y/ c+ c7 U2 E& @( r( _5 _
/ i( ^7 F1 r6 Q5 z% P% `+ a 弗:但我们不理解啊。
+ V5 t! J- Z, }2 }+ P( K) i: `3 d$ X" l! g5 [1 v* @* B
苏:不理解?- E/ O4 O$ |! R9 |1 l7 A0 B
h2 f5 F0 z3 j% u8 k. P' F8 B 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
! o: W# h5 K% }6 P6 u- U. q9 R: ]! f+ |, M6 v) c
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
8 h$ `2 c1 u) C9 w) N: u9 @/ K% d" `+ i. A$ v; i
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。8 {6 q) }& A0 R: h
9 {$ l- M* ]1 q* b5 N! Y
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
( t. [: Y/ S j6 s& j1 ]; h7 c* y2 b# m* `/ z4 g
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
; T3 T: U E( |* \3 Z- W/ m# g2 p; M) S
苏:中、美是同一天吗?1 w+ M. X/ E5 M$ ^, V
9 Y$ N9 X: Y: S/ e" F2 s
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?% |) g( p/ e$ {7 J, _; E* k! ^
, l4 H! F' ]+ [; s( L6 L
张:是。* C: B0 W4 y% q" J( a% n! l
) O& D) l. d3 I/ h- Q! U 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
* z ]9 V4 b4 v* J3 I9 g
7 |- V% A: c8 C9 n5 U9 z V7 \/ E 苏:张大使介意吗?
& z: z8 t _2 k: R
- g/ y; N j5 {3 s6 [ 张:不介意。
" ]1 M. Y4 B, W7 b" a' E+ g4 Y( |9 Z7 @. w5 o9 E
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。 c2 p& h. k" C# s# n
0 d! I/ P! I2 T 博:苏提猜,不要想得太多了。+ V0 b# u# j5 d9 [6 r
$ @/ o6 g1 a) i, E1 A 苏:泰国人这么想。
1 r5 ?6 X" n, J7 M+ W; H) A5 Q- S6 h5 w
博:我们不这么想。/ b! C$ U- p7 K; J. u
s$ }9 x5 Z6 t5 @4 g9 F 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
" S4 q, R: b: J; [4 T9 K" q. h7 H" f
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变% W# a0 p* }/ {
& l) e" D9 F# j7 B
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
% _: A/ ?! ~% \& }. a0 N l9 G' q! |' l2 C6 A
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
) l* ^! G( M! q& \ K5 O M$ z
8 w- K& b7 Q/ j: ~ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。' }6 R' G( a3 r' X n1 Y
, \2 H4 U0 x2 I+ ]! |
弗:是。) B( X, \- I' D: p0 b7 Z; Q
- t, H: A2 y3 P# T: T% Y 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
, X8 D( l4 a& `8 e0 q% U1 d4 m7 V8 n( R, `& e. | @
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。% a$ h( c2 K* Z9 d. o+ n+ A
3 Y/ |7 A/ x- @8 U- D$ A
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
3 H% w# M# x% ]+ @
7 [ O4 x' d$ Z2 Q# l! j: { 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
- d5 s, Y( K6 r& u' U! [. j0 E( ]/ Y: l
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。# O% U( a: |9 \
6 |0 Z4 K$ b$ F7 l; f7 {9 I' ?
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。4 Y: r" R2 c5 L, Z
' r* ]" |; R0 o 苏:大使感到糊涂吗?' U0 {8 r0 e/ D" f
% x1 W2 E: M; c# {$ R' }
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。* i& M3 G% A J5 I
2 x/ M1 l9 z- i3 C1 _. g M! A 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
) A" F7 ~1 k6 L' V( g' w- Y" D/ N) @6 P
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。 ~+ b5 H( u* F& [ r" U) e4 g
7 X: M, l" H+ g% x7 s
苏:可能是因为大使您的缘故吧?+ {6 B; W; ^, ]* M' u9 B
$ t2 K7 d; F, m. |$ H4 f2 j 弗:哈……. l& `4 L7 u6 x3 K4 g- y
0 A7 a1 \5 L8 R. c7 E# [2 K. D+ R
苏:每次来都碰到了“革命”?
+ w5 r3 P# Y" D: d
7 I# r; F/ S4 g, G 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。& u/ }% |5 e) n* |) o! W) X& }1 e
: q$ c' f0 r' D3 V% N) {3 _
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
B* H+ d; H+ B# L0 a: d
9 h% U9 O( z9 F* q) l 弗:那天我在英国。
+ T3 K2 `% ?9 D5 l* m' i
/ c1 }, q% _1 s' O/ @ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
7 Y7 v/ s4 Q+ v. s# Z6 G" K$ _+ ~
$ c- S* }# O0 d) s9 f, l; l 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
. O- ?. m! X0 g! p7 }! v1 c4 \
4 b: M/ f# i/ q; \: X, P3 F 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
2 ]$ s* p& \& y8 Q' f) `5 z$ T8 a" O0 |8 M* ^1 r3 \
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
/ j" d! e n1 B& |5 t7 ~( p7 Y, u9 h. C4 U: o* T U
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?7 Q9 n$ p% F5 H# ~2 ~4 S
3 A0 s! n2 p- w3 y 博:那你说说,有什么情报?7 B5 e2 N0 I+ r
3 {+ Q8 S/ g3 f! F7 W 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
9 l" w7 [3 ~: Q) @( m2 b; S5 W
) `( j7 ^3 ?. C+ u2 X 博:不对。7 Y4 g! G4 r4 u
, [% f( _+ F J) u- ~; p 苏:CIA,可能有什么情报……
0 ^4 a3 g; f; d) U& H r* b: [# g. ~5 p8 ^. ]
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
4 `. ]0 a) F) B6 o, m. G9 Y/ d* ~9 V- v! ]8 T5 Z
苏:不是事实吗?
" w2 v0 h" @: y% D" x
b: C' U& o/ L# N" u* b" Y* O 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
6 n X1 N6 z: R Y
% |+ Q+ I x/ |* z: l$ I 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?; ?4 \' I+ W2 F9 a# n( Z
& H8 }% C0 c( z$ L3 l! ^5 i6 d 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。/ P$ g1 T- r9 D6 g; Z
) J- k" g0 I" B/ b4 C
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
) g& ^& O# l1 |+ U9 f2 w9 G3 I3 r* C7 r) o# O( \+ M
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。2 b5 {" C6 m% z& ^3 T
2 S2 m/ I8 T- g8 T/ V% M9 w 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?6 B# [! W \# H+ c f
M/ ~: }, U7 }7 \. y6 Q, S 博:苏提猜,请不要这样说嘛。 K! e" s, x, s; S4 @; @1 ~
# R. q$ l9 \3 |! ] h3 G/ K
苏:为什么?损失什么吗?
6 _, k& n, [! t( V6 x4 t# }/ |* H. R: w: x/ i+ p
博:是。哈……
6 o: N# h" y* X
0 L0 u7 O: ?9 [, d. G$ O- }7 o& U 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
) [% w7 R- f+ i8 d( b/ n
9 e/ o/ a Q. r+ c* m4 |5 K) @ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|