|
7 J7 k G! G+ c3 O+ j+ q
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
$ Q; Q- o* u7 @2 Z我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
% X3 _& u O8 Z0 m. Y5 OAnd I say things I don’t believe I say out loud
* h! T7 Q" E4 b我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
+ q1 [6 L, {$ Q5 }3 R: {I get a wage from Monday morning till Friday night
- e6 s9 g. t a7 v% {# B我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
5 S- b" `* ?; J4 V9 d1 dAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. ! L3 _9 y* {2 u9 g8 `+ Q
一周工作35小时 我得生活下去啊
& x4 }; \" {- G9 E$ A/ u
z/ D: h+ n& B* @★Then I’ll keep on dreaming
# I1 j* Z& N. l' [$ h我一直做着梦幻想着
: M' m, p+ U- C* N8 a* z( t* vTill they say time to go, your day is done ! B* J' p5 c) ?
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
$ h0 C3 ~ d0 f, c8 T, z# g% Dsee you back when Monday morning comes.
4 O! V* u9 b4 d7 v8 a8 K周一早上见哦 , u- V0 {- N5 R u) e
. f) ^5 S6 |6 J) {★Two days out of seven / V6 t; Q+ o4 t& \ _
周末假日[周末那两天]
% P$ F" k) b$ m: E& {that’s when I’m in Heaven
( |0 j3 @( n4 v/ A+ ~ ]6 J- O我仿如置身于天堂
+ ]& b( f/ {( ~, l9 L) cthat’s when I come alive
2 P& o: K+ G. r$ r5 ^4 c/ H8 V9 G. J我充满了活力 . o6 Y8 M5 x9 P! ]$ Q
Two days out of seven
* D# j$ a6 v2 h& q6 K# U周末假日
m1 R& r2 e) v- O/ e$ U4 qlet me be forgiven ( R, @) w$ G, A/ _9 x5 x: R
宽恕/放任我吧 # R- q( | B( b( M% `& k4 C
I just want a little peace of mind # M) d- a% i+ {' k% \
我渴望内心的宁静
: f; W) L1 c3 @) [# t* }% @* uand it’ll be all right.
! q3 D$ P- l7 V0 t一切会好起来的
( ?1 O" D/ d( c. f# P; z: R Q9 n- N6 s T+ {) C
★I wake up and tell myself I’m never going back. ! _9 Q" t5 s" m- m" e- ]5 G/ b
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
; A. F5 Q3 ~4 I; @# T* x6 D' `But here I am, I’m on the same old train on the same old track. - K& u5 k* v: W2 z! ]# ~% ?4 ^
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 " K b% |7 _( A* u5 `6 u. R- q) X
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
/ x6 A# w, C: x. U4 h y(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
0 l; ?, y3 n9 X2 p9 ?! D- P5 dBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. 6 g6 l0 u& ?! r( D9 e% j
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
1 ~3 A/ ?# w: u; z; `( }8 j/ W: M" x0 D- ~
★And we’ll keep on dreaming
, z' ?. y* O- r7 C) `9 V: ^我们做着梦幻想着 6 n; l, Y0 G3 p' C" k
Till they say time to go, your day is done
( y% u4 |7 r8 r: p5 W7 n* u5 p+ M直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 0 Y; d- D i# ]* d5 w' z- E
See you back when Monday morning comes.
3 E1 x& ?& W/ ~( h8 p: F1 }周一早上见哦 7 x9 N# l8 G$ ?* f6 e0 w
7 r1 Y9 u ?6 R: o' e% S. `; [: a
★Two days out of seven " t- k8 C6 g; r% h0 }% {
周末假日
+ b3 u/ E h- Jthat’s when I’m in Heaven
2 h7 F7 Y8 B1 Y$ H l# u我仿如置身于天堂 N5 E, G" K4 U. V8 z7 d
that’s when I come alive $ C* i4 h! u0 s$ E. ~$ b
我充满了活力 # k5 F; }; d" ~! ]3 H
Two days out of seven 2 h( ]- g, N8 X/ c# |" [
周末假日
* Y6 c$ i0 ]" b. y. r6 G) i2 c9 p) L Slet me be forgiven
9 a6 n( d4 ~$ B+ r. r/ a! ^/ b; j宽恕/放任我吧
+ N# h/ Q! p5 l$ }7 V: [( qI just want a little peace of mind ( s7 \. t; p' Q! a( a
我渴望内心的宁静
3 O" H/ r, ]. M$ {) e9 E' dand it’ll be all right.
: ~+ U, p9 f: |' K! R2 J一切会好起来的 8 X8 a' r1 ~' r
4 M. q: i, p( U★Then I’ll keep on dreaming * t' W8 \7 O$ E' ]' e2 z3 j# K
我一直做着梦幻想着 ! D& N4 J4 }# m
Till they say time to go, your day is done ' }5 ]- D, w. `6 c+ E3 [9 t
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 % o% @* N" ~6 T5 u" \* b) Y P
see you back when Monday morning comes. 2 c5 ^, g" ~8 D+ I
周一早上见哦 9 G) o$ N, f( f8 a2 D
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 8 z3 G! z0 v x9 Y! _9 H2 @
0 O8 o/ {9 m: R, z0 j j) D' n4 I
★Two days out of seven W( w3 m0 y2 D: Z8 H" N( U
周末假日
( c7 \* K$ g1 O$ I& d; J& B0 Nthat’s when I’m in Heaven
- A# O+ V2 Q: _我仿如置身于天堂 ! W! T. u' X- D0 h) c
that’s when I come alive
2 E8 P' b: w" v' w3 l我充满了活力
, Q/ Z$ L; Y. y9 g4 I. p) [% B; |Two days out of seven 2 a! ]) T/ _, P1 z
周末假日
7 \$ o+ _' S- b( m+ xlet me be forgiven
$ p, z5 f: v7 d" H0 b+ f宽恕/放任我吧
; g9 H; t: J5 e9 q1 M/ Q( ]/ ~I just want a little peace of mind
4 _) s' N$ L/ }: w; @9 H( Q我渴望内心的宁静 7 @/ x. G, [# i% H/ s
and it’ll be all right.
3 W" X1 ^8 Y* L( o/ z7 C- X. w" T7 b一切会好起来的 : I! b/ \* V! E3 a, w
It’ll be all right 4 @* ~: ~0 s; M( U) {* M1 E
一切会好起来的
) t, L, R; y g% ^ P$ z! d w$ R7 y% M, R- F
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!0 j6 l8 R8 d/ E0 `
自己译的不怎么优美哦 |
|