|
|
( [- \) z0 |8 ~
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
* d! e3 z" v- \我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 2 d5 g& X: Q5 L
And I say things I don’t believe I say out loud
4 Y5 g" `1 Y1 v$ h K, v0 p5 D我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ; ?, k: g6 a0 ?) y( X! n2 @2 T# ^
I get a wage from Monday morning till Friday night
2 G( M% ?; }% z) J) H: z" v8 x我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
" t2 P6 l8 X6 K, a! s" IAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. # d5 @1 ^, C2 } M9 X+ s
一周工作35小时 我得生活下去啊
8 U7 @1 e% j p5 j6 ~
' x7 ~ ^% O$ ]1 \- Q$ P8 I9 n★Then I’ll keep on dreaming 2 i4 E9 h Z1 P( L4 l d+ ?
我一直做着梦幻想着
2 b8 e# H/ w3 r: E' _Till they say time to go, your day is done
. B' F' p% z) `直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
5 L( ?. V6 V. m% T9 [1 w! Rsee you back when Monday morning comes. " I3 r" {9 y. f2 |! P3 K* e
周一早上见哦
6 o4 X7 P, D8 Q& H. S# j* f* O7 ]: d$ z2 R2 j) p
★Two days out of seven
. q+ S9 U, n, J0 B周末假日[周末那两天]
& B- k: `& g6 n- L) o2 D9 c, c6 V4 Athat’s when I’m in Heaven 8 b; D0 B+ B4 c# j$ [: v$ a
我仿如置身于天堂 " c) E8 P" g; \/ L& u( a: K" ]
that’s when I come alive / s( x, W7 H* ~. e" {; t
我充满了活力 + d' g- d8 z/ d: I! E
Two days out of seven K4 M" r2 Z& H' t. ?- Z
周末假日
4 l7 ?$ f6 s% E! n; tlet me be forgiven ' p0 }! h1 f }
宽恕/放任我吧
' t+ ~; j; ^+ }+ e$ q6 |I just want a little peace of mind
5 g, m+ F5 M5 M# @7 N/ p. \( l我渴望内心的宁静 6 X% j9 t; v3 e* `8 o5 [0 ~ |7 I1 f; g
and it’ll be all right.
/ I: z+ F" S+ H7 @! a' G" v一切会好起来的 / K6 y9 W5 {& @1 g
4 i- }& s' R" C) B
★I wake up and tell myself I’m never going back. g4 r+ I, ^3 B3 K) @! u% U( P
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 1 [8 x$ N' ?, m, x
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
, m: U+ @1 m; P* a但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 " G- _: d& O" w6 B3 S% U
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
( x4 }. M+ B' |) O(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
% r3 g& R' o4 [" ?, nBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. 7 B* D" k1 Q" ?4 H+ ]
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
$ G* T) k5 m; N
5 Z4 L( e/ q0 x. w* x5 G★And we’ll keep on dreaming
( J, T# T% {* v; e, I我们做着梦幻想着
# _6 M$ h2 {1 W$ kTill they say time to go, your day is done * b u+ ]' x! O6 I, b
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
$ D! D6 {' q8 M. bSee you back when Monday morning comes. ) |7 ~& R i5 N
周一早上见哦 1 T0 b' Q% H4 D' O* a0 r( C
2 R2 I/ }* o; J. y/ B9 A
★Two days out of seven , u7 H* ~( A4 |/ [) }& T
周末假日 " ?' F/ {2 l' G
that’s when I’m in Heaven
4 q: y% z* G& i0 ~8 [我仿如置身于天堂
0 p& a7 F7 @% Zthat’s when I come alive : i1 \, R; { b2 K- k
我充满了活力 # `5 |. A5 U+ M" L9 Z+ j% B( |
Two days out of seven # r9 g9 ]1 B+ a- [9 j: [( r; o
周末假日
! [. r; d3 }/ |let me be forgiven ! Y J {& m3 A5 s5 S
宽恕/放任我吧
+ ?0 E9 \2 `2 M$ J! w4 _I just want a little peace of mind 3 b7 M p* B$ B* m
我渴望内心的宁静
1 P( ?1 i, J) g7 vand it’ll be all right. 9 `8 l! d* t* _
一切会好起来的
& Y8 A8 n7 @: R1 R _4 L
1 r3 E; Y% w" C% _$ @2 |4 T/ T★Then I’ll keep on dreaming $ x5 E8 Z$ z W, Q% b& X$ x
我一直做着梦幻想着
1 s9 ]/ O, t3 M5 \$ fTill they say time to go, your day is done
% X' O; o7 c3 ]直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ( L! A3 \! W- U8 V3 O$ ?! e
see you back when Monday morning comes. $ d5 H5 a. f/ `# z9 F0 ?
周一早上见哦 + R- f4 ]1 I2 O, i
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah " L5 b3 W! t6 g) c* I
- p5 T- X3 R. T9 M
★Two days out of seven
, a( K! f Q4 f: I/ S' d周末假日 ) A2 ]7 g4 @* M$ \9 l2 n
that’s when I’m in Heaven
4 J& m+ ^& t! S$ D' G我仿如置身于天堂
- R! ]+ g5 t7 L* O+ z* T2 ythat’s when I come alive
9 U6 [4 B- o: C- n' y4 z5 p我充满了活力
2 ~/ C. J, M! g9 z) wTwo days out of seven ! m9 e Y! U: z2 _
周末假日 # E9 s6 E0 a' h' h/ \
let me be forgiven
. B/ f$ e0 u) f9 D0 D# N$ P宽恕/放任我吧 $ }, ?( S5 o/ X/ P
I just want a little peace of mind $ Z8 Q# ^) K! Q/ ?; L( R
我渴望内心的宁静 ; P: f+ _. P% b1 g0 X( H
and it’ll be all right.
/ c3 g3 h; p5 `/ j3 A3 l$ L% B5 m3 |一切会好起来的
" \; i1 `7 C. F4 U/ iIt’ll be all right
w1 ^5 r3 k8 O5 g7 {" B一切会好起来的 & {8 o% D% J% ^4 T4 H2 i5 [# H
; H5 [$ P; e5 r0 k4 c6 S( p8 P3 ?- b
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!4 {1 G' T6 @# i* w C) R2 {
自己译的不怎么优美哦 |
|